Исследователь жизни философа в Венгрии, Воздвиженский (Канада) пишет:… пребывая в Венгрии,благодаря знанию иврита, нашего вездесущего полиглота с радостью принимали и в соседней синагоге, находившейся слева через дорогу, а отсюда и большое количество ссылок еврейского характера, и его последующий псевдоним Варсава Данiил Меiнгард, что по-ивритски и немецки означает "сын мира бог мой судья мой хранитель". Выбор библейского имени Даниил неслучаен, потому что и одноимённый пророк из Месопотамии в двенадцать лет оставляет отеческий дом и приходит в монашескую обитель, где был принят послушником, а позже, умея толковать вещие сны, попадает на службу при дворе в Вавилоне. Через пятьдесят с лишним лет М.И.Коваленский подчеркнёт, что вернулся он наполненный "...учёностiю, свъдънiями, знаніями...".
В позднем творчестве Г. Сковороды имеются каббалистические саббатианские мотивы, обнаруживающие и его знакомство с языком идиш и иврит.