September 28th, 2017

Ренессансный смысл мифа о единороге

В середине ХХ века мир искусства потрясла сенсация. При рентгеновском исследовании иконы Екатерины Александрийской неизвестного автора,

выяснилось, что это не икона, а сильно «подправленный» портрет «Дамы с единорогом» кисти Рафаэля. Картину отреставрировали, поздние правки сняли, и картина предстала во всей красе

Единорог очень интересный символ в культуре Запада. Профанные толкования его следующие:

Collapse )


Сикорский и Рябушинский

Девол написал веселую и познавательную статью о том, как на просвещенном Западе ограбили и пустили по миру российского олигарха.
Я уже когда-то писал об одной из белых пятен истории - что случилось с предпринимателями, заводчиками, фабрикантами, купцами, банкирами Российской Империи.
Все бабло заработанное на туземцах и ресурсах империи они благоразумно выводили на Запад, и когда все началось, они одни из первых слиняли из России.
Но вот загадка - об их судьбе мы ничего не слышим. Их нет в списках богатеев, их фирмы не котируются на биржах.
Да-да, за право остаться жить на Западе, за право не работать руками, а жить как мелкие рантье, большую часть их капиталов банально отобрали.

Я говорил и говорю - всякий кто свалит на Запад с суммами более чем пару миллионов евро - будет обрит под ноль.
Свалить на Запад и там поднятся можно только с интеллектуальным капиталом. Именно поэтому мы сегодня знаем об мигранте инженере Сикорском, который свалил с сотней долларов в кармане, но не знаем о мигранте банкире Рябушинском, который вывел многие миллионы и даже имел свой банк в Англии. 

(no subject)

ИГИЛ которого никак не добьют, взял в ловушку крупные силы кацапов, и несколько десятков, если уже не сотня ванек-наёмников приняли ислам.

(no subject)

Хочу отметить что качество гуглперевода резко возросла, в частности как минимум в индоевропейской семье языков. При том речь идет не только об английском. Например, при подготовке поста об единорогах я пустил на гуглперевод итальянские статьи по символике и искусству, так как итальянского не знаю совсем. И о чудо - гугл блестяще перевел эти сложные тексты, что мне было понятно почти все.
И это при том, что сейчас прогресс в машинных переводах, благодаря новым алгоритмам и увеличению мощности очень ускорился.

Похоже люди не только уврачевали рану дьяволу, но и преодолели барьеры, которые им поставил Бог при Вавилонской башне.